ハーブのある暮らし

herbsdiary.exblog.jp
ブログトップ

通訳って難しい(涙)

Baldwin & Co.

イギリスから帰国して、早4年。日毎英語力が落ちてきているのを感じではいたけれど・・・と言って、周りに気軽におしゃべりする相手がいる訳でもなく、最近はJulieとも疎遠になってしまい(私の時間がJulieと会わなくなってしまい・・・)。感じてはいたけれど、今日は痛感してしまいました。

あるアメリカ人の方の通訳まではいかないけれど、ガイドを頼まれていたのですが・・・通訳は難しい。おまけに自分の英語力の低下を痛感しました(涙)。私のつたない通訳を聞く羽目になってしまった方、ごめんなさい。

ある分野に特化した話になると、その分野独特の言い方があったり、その分野的な解釈があったり、私の頭の中では、英語は英語領域で考え、日本語は日本語領域で考えることしかできないので、英語を日本語にする、日本語を即座に英語にするって、すっごく難しいことなんだ、と改めて感じました。同時通訳をする人ってほんとすごいんだ!

あぁ~、もっとちゃんと勉強しなおさなくちゃ、っと思った今日1日でした。

明日も午後お手伝いをするのだけれど、通訳じゃないからよかった!!そう、おしゃべりは楽しいんだ。おまけにとっても気さくな、やさしいアメリカ人なのです♪

ヘルプサイトのご案内
Badwinのお買い物をより快適に楽しんでいただけるように[ヘルプサイト]を作りました。人気のある商品、例えば精油やベースオイル、化粧基材などは「お買い物サイトへのリンク」から、直接お買い物サイトのページへリンクして、買い物かごに入れていただけるようにしました。
商品の紹介のページでは、Baldwinのお勧めの商品や手作りのレシピを掲載していこうと思います。ぜひ、ご利用ください。
d0026822_10402532.gif新着情報
みつろう手作りキャンドルアップしました
[PR]
by herb_melissa | 2007-03-01 23:03 | その他のいいお話 | Trackback
トラックバックURL : http://herbsdiary.exblog.jp/tb/4867142
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]